TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 5:13

Konteks

5:13 Then 1  I heard every creature – in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them – singing: 2 

“To the one seated on the throne and to the Lamb

be praise, honor, glory, and ruling power 3  forever and ever!”

Yesaya 40:13-14

Konteks

40:13 Who comprehends 4  the mind 5  of the Lord,

or gives him instruction as his counselor? 6 

40:14 From whom does he receive directions? 7 

Who 8  teaches him the correct way to do things, 9 

or imparts knowledge to him,

or instructs him in skillful design? 10 

Yesaya 41:28

Konteks

41:28 I look, but there is no one,

among them there is no one who serves as an adviser,

that I might ask questions and receive answers.

Roma 11:34

Konteks

11:34 For who has known the mind of the Lord,

or who has been his counselor? 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:13]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[5:13]  2 tn Grk “saying.”

[5:13]  3 tn Or “dominion.”

[40:13]  4 tn Perhaps the verb is used metonymically here in the sense of “advises” (note the following line).

[40:13]  5 tn In this context רוּחַ (ruakh) likely refers to the Lord’s “mind,” or mental faculties, rather than his personal Spirit (see BDB 925 s.v.).

[40:13]  6 tn Heb “or [as] the man of his counsel causes him to know?”

[40:14]  7 tn Heb “With whom did he consult, so that he gave discernment to him?”

[40:14]  8 tn Heb “and taught him.” The vav (ו) consecutive with prefixed verbal form continues the previous line. The translation employs an interrogative pronoun for stylistic reasons.

[40:14]  9 tn The phrase אֹרַח מִשְׁפָּט (’orakh mishpat) could be translated “path of justice” (so NASB, NRSV), but in this context, where creative ability and skill is in view, the phrase is better understood in the sense of “the way that is proper or fitting” (see BDB 1049 s.v. מִשְׁפָּט 6); cf. NIV, NCV “the right way.”

[40:14]  10 tn Heb “or the way of understanding causes him to know?”

[40:14]  sn The implied answer to the rhetorical questions in vv. 13-14 is, “No one.” In contrast to Marduk, the creator-god of Mesopotamian myths who receives help from the god of wisdom, the Lord neither needs nor receives any such advice or help. See R. Whybray, Heavenly Counsellor (SOTSMS), 64-77.

[11:34]  11 sn A quotation from Isa 40:13.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA